Cultuurverschillen: Telefoneren naar Frankrijk

SylviaFrans leren, Franse weetjes, Handel met FrankrijkLeave a Comment

telefoneren naar Frankrijk

Als de Fransen de telefoon opnemen, zijn ze vaak heel kort. Een simpel “Bonjour” of “Allô” volstaat. Over deze en andere opvallende verschillen vertel ik je in deze blog. Bovendien weer een aantal praktische (luister)oefeningen, zodat jij ook makkelijker kunt telefoneren naar Frankrijk. De telefoon opnemen Overdaad schaadt. Dat is wat de Fransen vinden. Alleen goedendag of hallo zeggen dus. En zeg vooral ook niet: Avec Madame Van den Brink. Nee, je zegt: Madame Van … Read More

Cultuurverschillen: elkaar een hand geven

SylviaFrans leren, Franse les, Franse weetjes, Handel met Frankrijk1 Comment

handen geven in zakelijk Frankrijk

Wanneer je eens alle morgens op kantoor zou gaan kijken, is de kans groot dat het je opvalt dat er heel veel handen geschud worden. Vreemd veel, voor ons gevoel. In Frankrijk gaat dat net wat anders dan hier in Nederland. Ook de regels, ja er zijn zelfs regels, voor het begroeten zijn anders. Een hand geven of zoenen Laten we het deze keer zakelijk houden. Want bij persoonlijk begroeten komt veel gezoen kijken, op … Read More

Cultuurverschillen: op tijd komen

SylviaFrans leren, Franse les, Franse weetjes, Handel met Frankrijk, Tips, Zakelijk FransLeave a Comment

op tijd op een afspraak komen

Op tijd komen. Dat is vanzelfsprekend. Toch? Soms moet je zelfs te laat komen. Of juist te vroeg. In Frankrijk dan. Vreemd, maar het verschilt blijkbaar van land tot land. Of herken jij al iets van de cultuurverschillen in het Nederland van boven de rivieren en daaronder? Op tijd op een afspraak komen In Nederland is dat heel gewoon. We zijn het gewend. Als ik te laat dreig te komen, dan word ik al zenuwachtig. … Read More

Voorbeeldtekst: Franse factuur onbetaald

SylviaFrankrijk, Franse weetjes, Handel met Frankrijk, Tips, Zakelijk FransLeave a Comment

onbetaalde factuur

Je hebt geleverd. Alles is naar tevredenheid afgehandeld. Maar……. De betaling is nog steeds niet binnen en de factuur blijft onbetaald. In een eerdere blog over betalingstermijnen, schreef ik al dat er in Frankrijk een langere termijn geldig was. Dat het inmiddels anders is, volgens Europese wetgeving, maar het kan je dus zo maar gebeuren, dat jij nog steeds op je geld zit wachten. Eigenlijk wil je een betalingsherinnering sturen. Mijn advies: kruip eerst eens … Read More

Voorbeeld Franse tekst: catalogus opsturen

SylviaFrans leren, Handel met FrankrijkLeave a Comment

voorbeeldtekst informatie versturen

Ja hoor, het is zo ver: een klant vraagt om informatie en wil graag dat jij een catalogus gaat versturen. Jouw bedrijf heeft natuurlijk ook een online catalogus, maar de klant wil ook een papieren versie. Die stuur je op. Ondertussen vermeld je ook dat er op de site het een en ander te vinden is. Je kunt bijvoorbeeld deze tekst gebruiken als begeleidend schrijven of als mail, dat je de catalogus hebt opgestuurd.   … Read More

Voorbeeld offerte in het Frans

SylviaFrans leren, Handel met Frankrijk, TipsLeave a Comment

Frans gratis

Alles begint met een offerte als je klanten wilt krijgen. Daarom is het belangrijk om een offerte in het Frans te versturen. En dan natuurlijk zonder fouten. Ik geef je hieronder een voorbeeld van een mogelijke offerte via de mail. Je kunt dat aanpassen aan je eigen bedrijf, je eigen product en je eigen voorwaarden. Voor de volledigheid heb ik er ook de vertaling bij gedaan.   Madame / Monsieur Dupont, Nous vous confirmons la … Read More