Nederlandse Franse woorden

SylviaFrans leren, Frans vertalen, Franse les, Franse weetjes, Franse woordjesLeave a Comment

Giel Beelen had er afgelopen week over: Er zijn ook Nederlandse woorden die in het Frans en andere talen gebruikt worden. Dus onze woorden zijn leenwoorden geworden in een andere taal. Zo heet dat: leenwoorden. Denk eens aan typisch Nederlandse dingen, zoals dijk en molen. Die zijn een beetje veranderd en in een andere taal terechtgekomen. In het Frans wordt dat la digue en le moulin. Het meest schrijnende Nederlandse woord dat in een andere … Read More

Een onwaarschijnlijk verhaal

SylviaFrans leren, Frans vertalen, Franse les, Franse woordjes4 Comments

Het volgende verhaal is zeer onwaarschijnlijk. Maar is het ook een onzinnig verhaal? Ja, als je bedenkt dat het complete onzin is. Nee, want je kunt er Frans en Franse woorden mee leren. Hoe? Door op zoek te gaan naar woorden die in het Frans en in het Nederlands hetzelfde zijn. Geef ze door en doe mee met de prijsvraag. Start het tellen vanaf hier. Dineren in een chique restaurant Dat heeft nog heel wat … Read More

Een Franse vertaling maken

SylviaFrans vertalen, TipsLeave a Comment

Een goede vertaling maken. Wat komt daar nou eigenlijk bij kijken? In deze blog vertel ik je hoe ik het aanpak en geef ik je goede tips (links dus) voor als je zelf aan de slag wilt. Op het moment dat ik een vraag voor het vertalen binnenkrijg, ga ik me eerst inlezen in het onderwerp. Hartstikke belangrijk. Zeker als het gaat om een onderwerp waar Franse woorden bij passen, die je niet alle dagen … Read More

La pluie et le beau temps

SylviaFrans leren, Frans vertalen, Franse woordjes, TipsLeave a Comment

We praten graag over het weer. Of het nu goed weer is of slecht weer, we hebben er altijd iets over te zeggen. Ligt dat aan ons Nederlanders of doen de Fransen dat ook? Waarom Nederlanders over het weer praten. In de loop der eeuwen hebben wij als volk veel met het weer te maken gehad. Landbouw, visserij en zeevaart zijn sterk afhankelijk het weer. We hadden (en hebben) het weer nodig om te overleven. … Read More

Ik beken kleur.

SylviaFrans leren, Frans vertalen, Franse les, Tips2 Comments

tout, autre, même

Kleur verandert je leven Enthousiast loop ik, met mijn kleurenkaartje in de hand, door het huis. Naarstig op zoek naar de “goede” kleur. En dan heb ik het niet alleen over broeken, truien en een bloes. Maar ook over sjaaltjes, sieraden en zelfs de kleur van mijn schoenen ondergaat een onderzoekende blik. Vorige week kreeg ik kleuradvies van Mirjam Polak, een specialiste. Ik wist werkelijk waar niet wat kleur met je kan doen. Maar ik … Read More

Vertalen Nederlands Frans: Hoe vertaal je DAT dan?

SylviaFrans leren, Frans vertalen, Franse les, TipsLeave a Comment

hoe vertaal je dat in het Frans?

Verwarring over de verschillende mogelijkheden Hoe vertaal je DAT in het Frans? Het Nederlandse woordje “dat” levert soms wat problemen op als je het wilt vertalen naar het Frans. Dat komt omdat de Nederlandse taal alleen dat ene woord kent. De Franse taal daarentegen maakt onderscheid per woordsoort. In deze blog een heldere en korte toelichting voor een aantal veel voorkomende gevallen. Zo hoef je je daarin nooit meer te vergissen. Hoe vertaal je DAT … Read More